Strategies for prosthetics & orthotics education and training in EuropeProjet en brefDate et lieu28 - 31 mars 2007, Valence, FranceOrganisateursHandicap International DĂ©tails du projetLa confĂ©rence sur les StratĂ©gies pour l'Ă©ducation et la formation des orthoprothĂ©sistes en Europe a eu lieu Ă Valence fin mars pendant quatre jours. La confĂ©rence - organisĂ©e par ISPO et INTERBOR - a rassemblĂ© des reprĂ©sentants de plusieurs institutions Ă©ducatives (parmi lesquelles, l'Ă©cole hĂŽte, ISTM), des entreprises et des organisations gouvernementales et internationales. Le principal intĂ©rĂȘt de cette rĂ©union Ă©tait la standardisation des compĂ©tences des orthoprothĂ©sistes au niveau EuropĂ©en, en particulier l'harmonisation des curriculums scolaires et de la reconnaissance professionnelle. A la demande de Handicap International, nous avons assistĂ© pour assurer l'interprĂ©tation de l'anglais- langue officielle de la confĂ©rence - pour un participant Roumain, M. Paul Ciobanel, directeur de l'unique Ă©cole pour orthoprothĂ©sistes en Roumanie, qui ne parlait pas anglais. Bien que nous avions fait beaucoup de recherche et un solide travail de prĂ©paration, nous Ă©tions encore nerveuses Ă©tant donnĂ© que le domaine nous Ă©tait relativement inconnu et notre principale inquiĂ©tude Ă©tait de ne pas pouvoir suivre les discussions plus techniques. Heureusement, une fois sur place, nous avons dĂ©couvert que la plupart des prĂ©sentations Ă©taient centrĂ©s sur les cadres lĂ©gaux et Ă©ducationnels et non sur les aspects techniques. Les participants Ă©taient sympathiques et plusieurs d'entre eux ont proposĂ© de nous expliquer le contexte gĂ©nĂ©ral, quelques points spĂ©cifiques et de rĂ©pondre Ă nos questions Nous avons travaillĂ© principalement de l'anglais vers le français, mais on nous a occasionnellement demandĂ© de travailler du français vers l'anglais pour aider quelques uns des participants qui se sentaient plus Ă l'aise en français, notamment pendant la visite guidĂ©e de l'ISTM. Nous avons beaucoup apprĂ©ciĂ© l'expĂ©rience : les rencontres avec de nouvelles personnes, la dĂ©couverte du travail des orthoprothĂ©sistes, et la visite de Valence. L'accueil Ă©tait excellent, en particulier de la part d'Isabelle Urseau de Handicap International et de Norbert Kieffer, le directeur de l'ISTM. Nous gardons un excellent souvenir de expĂ©rience car le fait d'avoir pu autant faciliter les Ă©changes nous a donnĂ© un rĂ©el sentiment de satisfaction et nous avons vu combien notre contribution a Ă©tĂ© apprĂ©ciĂ©e. RĂŽle d'ICVolontairesInterprĂ©tation de et vers le français et l'anglais. PubliĂ©: 2007-6-01 Mis Ă jour: 2007-6-10 |